Übersetzung von "質問 し" in Deutsch


So wird's gemacht "質問 し" in Sätzen:

あの刑事に電話し ─ 君を逮捕してもらうよう 頼む前に ─ ボクに10秒間 質問したな
Du hast ungefähr zehn Sekunden, mir ein paar Antworten zu geben, bevor ich den Detective zurückrufe und dich wegen tätlichen Übergriff auf meine Familie verhaften lasse.
彼は 君のご主人が 質問したと言った 彼の質問は 知ってはならない事を示唆した リストの
Er sagte, Ihr Mann verhörte ihn, und seine Fragen deuteten ein Wissen an, das er nicht haben sollte... von der Liste.
つまり 極めて貴重な芸術品が 君たちの手に入って その芸術品について 私が質問しなければ しないほど いいと言うんだな そうだ
Also, Artefakte von unschätzbarem Wert befinden sich gerade in Ihrem Besitz, und desto weniger Fragen ich zu diesen Artefakten stelle, desto besser.
彼女は こう質問しました 「もし乳癌ができたら 初期段階のうちに マンモグラフィーで 発見できる自信があるか?」と
Aber sie fragte mich, wie zuversichtlich ich sei, dass ich auf ihrem Mammogramm frühzeitig einen Tumor fände, falls sich einer entwickelte.
身体に基準点を持たなかった私は― 他の女性に彼女たちの 身体について質問し始めました とりわけ ヴァギナ(女性器)について ヴァギナは重要かなと思ったのです
Da ich keinen Referenzpunkt für meinen Körper hatte, begann ich, andere Frauen nach ihren Körpern zu fragen – hauptsächlich nach ihren Vaginas, denn ich dachte, Vaginas sind irgendwie wichtig.
さらに私たちは質問しました まあ 高齢者は そうでなければ気のめいるような暮らしを ことさら前向きに評価しようとしているだけでしょうが (笑い)
Wir haben gefragt, ob ältere Menschen vielleicht einfach versuchen, ihrer deprimierenden Existenz einen positiven Anstricht zu verleihen. (Lachen)
過去数年 『Mating in Captivity』を手に 私は20ヶ国以上を訪れ どんな時にパートナーに強く惹かれますか? と質問しました
Ich war in den letzten Jahren in über 20 Ländern, wo es "Paarung in Gefangenschaft" gibt, und ich fragte die Menschen: Wann fühlen Sie sich zu Ihrem Partner am meisten hingezogen?
少し奇妙に思えました 実際 その最初のミーティングで こう思ったことを覚えています 「次は自分から質問しなくちゃ」 次第に息切れがして 話せなくなると 私は思ったのです しかし実際には
Das war schon seltsam, und bei diesem ersten Treffen dachte ich: „Ich muss unbedingt die nächste Frage stellen.“, weil ich wusste, dass ich bei diesem Gespräch aus der Puste komme.
そして これは 大きなポスターです 後ろにスピーカーがあり 触ってみると ポスターがあなたに話しかけます そして 質問します その答えから ピッタリのケーキを考えます
Es ist ein großes Poster, man berührt es und es hat einen kleiner Lautsprecher hinter sich, und das Poster spricht, wenn man es berührt, und fragt dich eine Reihe von Fragen, und bestimmt deinen perfekten Kuchen.
人々の物語から抜け出した頃には 9.11について理解を深めてもらい 博物館を「聞く」という時間に戻し 個々の来館者に 9.11の時の 実際の経験について質問します
Wenn Sie den Erzählmoment verlassen, und den 11. September verstehen, wird das Museum wieder zu einem Moment des Zuhörens und sie können mit den einzelnen Besuchern sprechen und sie nach ihren Erfahrungen zum 11.
重大な日が訪れます 口うるさい上司が 「すべてを変える」会議に彼女を招き 「患者を一人一人識別するために 質問しなければならない」 と言うのです
Stellen Sie sich den Tag vor, als ihre freche Chefin sie zum "Ändere alles"-Treffen bat und ihr sagte, dass sie jeden einzelnen ihrer Patienten bitten müsse, sich selbst zu identifizieren.
最高経営責任者もまた この釣り合いのとれた 男女層の割合の実現を 期待することが重要なのです もし誰かが「彼女はビジネスにおいて経験不足だ」 と言うならば 「それに関して 何をするべきでしょう」 と質問してください
Für den Vorstand ist es wichtig, bei diesen Pools Gender-Ausgeglichenheit vorauszusetzen. Wenn dann kommentiert wird: "Sie hat nicht genug Geschäftserfahrung", fragen Sie nach: "Was wollen wir dagegen tun?"
実際にパイロットのシャツの背中に 「着陸するまでは質問しないで」と ロシア語と英語の両方で 書いてあります 人々は好奇心旺盛で パイロットをたたき その結果 集中力を失って 事故が起きるからです
Es steht sogar auf seinem Rücken: "Vor der Landung nicht ansprechen! ", auf Russisch und auf Englisch. Leute sind neugierig und tippen einen an. Da verliert man schnell mal die Kontrolle über das Gerät.
アメリカやヨーロッパの 何百人もの 麻薬取締局員や法執行官と会い 彼らにこう質問しました 「あなたは 答えは何だと思いますか?」
Ich erhielt eine Sicherheitsfreigabe. In ganz Europa und Amerika sprach ich mit hunderten Drogenfahndern und Strafvollzugsbeamten und fragte sie: „Was denken Sie, ist die Antwort?"
人々は疑問があれば質問し 自分達で統治しています 自分達の事を自分達で 管理するようになっています 自分達の未来をしっかりと 掴んでいるのです
Leute stellen Fragen, Leute verwalten sich selbst, Leute lernen ihre eigenen Angelegenheiten zu bewältigen, sie nehmen ihre eigene Zukunft in ihre Hände.
同じように孫が質問してくるのです 「おばあちゃん おじいちゃん 世界の貧しい20億人が日常的に 暴力が蔓延する無法状態で 喘いでいた時 どこにいたの?」
Genauso werden uns unsere Enkel fragen: "Oma, Opa, wo wart ihr, als zwei Milliarden der ärmsten Menschen der Welt im Chaos alltäglicher Gewalt untergingen?
アリストテレスが 子どもに この事を質問しなかったのは明らかです わざわざ実験しようとはしなかったんですから 聖トマス アクィナスも然り
AK: Also offensichtlich hat Aristoteles niemals ein Kind darüber befragt, weil er sich natürlich nicht um das Experiment gekümmert hat, und der Heilige Thomas von Aquin auch nicht.
36の質問を 交互に質問して答えたこと 寛大で、優しく、面白い人と 恋愛することにしたこと それをアメリカで最大の新聞で 発表したことで満足だったのです
Ich wollte, dass die 36 Fragen und Antworten reichen, dass meine Wahl so jemanden Großmütigen, Lieben und Lustigen zu lieben genügt und dass ich diese dann in der größten US-Zeitung publiziere.
一つだけ質問します ミレニアム開発目標は 15年前に設定され すべての国に適用されるはずでしたが 実際には新興国に向けた 採点表のようなものでした
Michael, nur eine Frage: Die Millenums-Entwicklungsziele, erschaffen vor 15 Jahren, betrafen quasi jedes Land, aber letztendlich sind sie wirklich eine Bewertung für Entwicklungsländer.
いつも叔父と話をして 質問しているうちに 私は表面的な情報か 自分の質問に対する答しか 得られていないことに 気づきました
In dieser Zeit sprach ich viel mit ihm, stellte ihm Fragen und stellte bald fest, dass ich nur oberflächliche Informationen bekam oder lediglich Antworten auf die gestellten Fragen.
私自身が実感したのは お礼を言ったり 成果を共有したり しっかり話を聞いてあげたり 謙虚な態度で質問したり 相手の存在を認め 笑いかけたりすると 効果があるということです
Menschen zu danken, zu vertrauen, aktiv zuzuhören, bescheiden Fragen zu stellen, andere anzuerkennen und zu lächeln hat Auswirkungen.
ひたすら実行し続け パフォーマンスし続けて 人生を過ごすのではなく 探索し 質問し 聞き 試し 思案し 努力し 実現することに より多くの時間を割いたなら?
Was, wenn wir in unserem Leben statt tun, tun, tun, leisten, leisten, leisten, mehr Zeit damit verbringen würden, zu erforschen, zu fragen, zuzuhören, zu experimentieren, nachzudenken, anzustreben und zu werden?
いいですか 先日 朝食の後で アル・ゴア氏と話した時 彼の新しい「スマーケティング」戦略に 環境正義の活動家は どのような形で 含まれる予定なのか質問してみました
habe ich ihn gefragt, wie Aktivisten für Umweltgerechtigkeit in seine neue Marketing-Strategie eingeschlossen werden.
ご存じのように インタラクティブな映像もうまく使えるでしょう 患者にビデオを見せて その様子は撮影しておきます 理解できましたか?と質問して 答えが「いいえ」なら
Jeder weiß, dass wir mit visuellen Dingen besser umgehen können, die der Patient interaktiv bedienen kann, wo man ein Video sehen kann, und selbst gefilmt wird, und man Knöpfe drücken kann.
(笑い声) その度に同じことを何度も... そして あなたの生活習慣 家族の病気歴 処方歴 手術歴 アレルギー歴などについて 質問してきます
(Lachen) Und wieder und wieder. Und man stellt Ihnen Fragen zu Ihrer Lebensweise und Ihrer Familienvorgeschichte, welche Medikamente Sie nehmen, welche Operationen Sie hatten, was für Allergien Sie haben... habe ich was vergessen?
600人のドラッグ中毒者と 話をしました インドネシアの3つの都市で 質問しました 「どうしたらHIVにかかるか 知っていますか」と
Wir sprachen mit 600 Drogenabhängigen in drei Städten in Indonesien und wir sagten: "Na, wissen Sie, wie Sie HIV bekommen?"
1.016988992691s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?